NEW: Public Relations guidelines translated into local languages

26 May, 2023 - 12:05 0 Views
NEW: Public Relations guidelines translated into local languages Ms Hazel Zisanhi

The Sunday Mail

Online Reporter

THE International Public Relations Association (IPRA), in partnership with the Zimbabwe Institute of Public Relations (ZIPR) has translated the IPRA Climate Change Communication Guidelines and the IPRA Code of Conduct into two of Zimbabwe’s main languages, Shona and Ndebele.

The translation of the IPRA Climate Change Communication Guidelines is a notable milestone, at a time when countries and institutions around the world are strengthening their commitments towards addressing the climate crisis.

And the translation of the IPRA Code of Conduct serves to confirm ZIPR’s resolve to position the profession as one rooted in accountability and public trust.

Said ZIPR president, Ms Hazel Zisanhi:

“This action shows our resolve to ensure that communities that practitioners serve are able to understand what we do as practitioners in the context of the climate change crisis that continues to negatively affect communities in Zimbabwe.

“Oftentimes public relations practitioners are at the forefront of shaping what people know and do in response to climate change.

“By translating these climate change communication guidelines into local languages, we believe they will be more accessible to the Zimbabwean populace, and it will be easier for communities to appreciate what we do and share the information with others who may not be conversant in English.”

 

Share This: